arrow
profile_image
lucis
od 31. 8. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Luciel86
jakto?, to jsou světový velmoci a nejžádanější jazyky, který u nás skoro nikdo neumí

Cituji lucis: jakto?, to jsou světový velmoci a nejžádanější jazyky, který u nás skoro nikdo neumí

Uvažuju podle trhu práce a angličtina, francouzština, němčina a ruština jsou stále nejžádanějšími jazyky. Málokdo se dostane do velké, mezinárodní firmy, kde by uplatnil třeba arabštinu. Takže, pokud se bavíme o výběru druhého jazyka, pak bych volila nějaký užitečnější a španělštinu, arabštinu, čínštinu, atp. třeba až jako další jazyk. Toť můj názor.

arrow
profile_image
lucis
od 31. 8. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Luciel86
ale pokud budeš uvažovat taky trochu dopředu, že bude chvilku trvat, než se ten jazyk naučíš, a taky o tom, že bys mohla umět něco, co úplně každý neumí a tím pádem být na tom trhu práce trošku kokurenceschopnější, tak tyhle dva jazyky vůbec nejsou marný

arrow
profile_image
lucis
od 31. 8. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

ale jde samozřejmě taky o to, odkud Jucinka je
jasný, že firmy třeba v Liberci oceněj němčinu, v Praze zas až tolik ne

arrow
profile_image
cutworm mojeid
od 8. 3. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Ja mam jako "hlavni" nemcinu, anglictinu jsem se zacala ucit dyl. Ted umim oba jazyky tak nastejno, mozna nemcinu o trochu lip. Ziju v zapadnich Cechach, takze tady i pres to, ze tu maji pobocky mezinarodni firmy, vetsina je z Nemecka. Je pravda, ze nemci umi anglicky. Ale muj nemecky sef sice umi anglicky, ale nemluvi. kdybych na nej spustila anglicky, tak me snad vyhodi ale zase kdyz volam nekam po nemecku a spustim na ne anglicky, povetsinou se chyti a domlouvame se v anglictine...
Jinak španelstina, francouzstina, japonstina....ono taky zalezi na tom, co planujes delat v budoucnu, kam te to tahne...

Tak já bych si k angličtině nebrala nic a naučila se jí pořádně. On totiž každej dneska umí anglicky, ale není umí jako umí. Zas tak moc lidí na úrovni near native speaker není. A perfektní angličtina se hodí vždy.. Pokud bys na druhém trvala, tak fráninu, pokud se chystáš směrem do EU a němčinu, pokud české/německé firmy. Možná by se k tomu měly vyjádřit personalistky , ale kdybych měla dva lidi, kde jeden umí perfektně anglicky a druhý je středně pokročilý ve 2 jazycích, sáhnu po perfektní ájině. Už jenom proto, že za překlady a tlumočení platí firmy nemalé peníze.

arrow
profile_image
Lenushe
od 26. 4. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Učila jsem se od základky anglicky a německy a kdybych se měla rozhodovat znova, zvolila bych si zase němčinu. Mnohokrát jsem ji využila - už proto, že okolo nás je Rakousko a Německo. Jinak ze záliby jsem začala studovat italštinu, protože se mi ten jazyk hrozně líbí
Celkově dnes ve školách jede ve velkém španělština a začíná být zájem i o tu ruštinu. Němčinu studenti už moc nechtějí a francouzština jim přijde těžká...

arrow
profile_image
Petaaa
od 16. 3. 2009
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Já jsem se učila angličtinu (tu dodnes, protože mi přijde nejdůležitější), pak němčinu, kterou jsem při práci hodně uplatnila, francouzštinu, kterou jsem ale nikdy neuplatnila, tudíž už ,,vůbec" nerozumím, pak řečtinu, se kterou jsem na tom obdobně jako s fj, ale možná bych zkusila rušitnu, myslím, že do budoucna by mohla být užitečná

a ještě dodám, že jednou jsem jela v metru, kde nějaká paní vyprávěla, že její dcera šla studovat snad litevštinu a že jí za to hrozně nadávala... jenže dcera to dotáhla do konce a pak ji sháněli všude možně, protože to je jazyk, který tu málokdo umí

Ano, španělština je dnes velmi v kurzu (ona je taky úžasně jednoduchá), ale nemyslím si, že by o ni byl mezi zaměstnavateli až takový zájem. Takže, já bych jí zvolila spíš jako koníček, ale zaměřila bych se primárně na aj, nj, frj. Jen se podívejte na trh práce (Praha), když už tam vůbec hledají někoho s italštinou, španělštinou, holandštinou,...obvykle chtějí rodilého mluvčího. Jinak pořád vede kombinace aj-nj, aj-frj. A to i v těch největších, mezinárodních firmách.

LUCIS

Jsem z Brna.

LEO

Angličtinu se samozřejmě učím dál,ale jde mi o další vzdělávání a větší rozhled.

Jucinka_2007
Tak pak fráninu nebo němčinu. Zbylé jazyky jsou pro zaměstnavatele spíš okrajové, holky mají pravdu, stačí se podívat po inzerátech..

Cituji Leo: Tak pak fráninu nebo němčinu. Zbylé jazyky jsou pro zaměstnavatele spíš okrajové

Naprosto souhlasím.

Leo

Po inzerátech samozřejmě koukám a vím, že vedou Nj, Fj, Rj,ale zajímal mě taky Váš názor. Moc se mi líbi ten Šj, ale stále váhám, protože mám pocit, že není u nás až tak žádaný jak už tu někdo psal.

Jucinka_2007
Hodně záleží na tvém oboru..

arrow
profile_image
lucis
od 31. 8. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Jucinka_2007
do španělštiny jdi určitě, je lehká a taky třeba nebudeš trávit celej život v Brně, že jo? se španělštinou se domluvíš leckde
a vždycky si můžeš ještě něco dalšího přibrat

A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.

 
PŘEČTĚTE SI TAKÉ

Toto téma jsem založil/a, mohu ho tedy uzavřít.
Své téma uzavírejte vždy (!) po úspěšném prodeji v Bazaru. Děkujeme!
Příspěvky
| smazat označené