Cituji katula: Cituji caillean: Pražandy: Rozumíte dobře Moravákům?

No to snad ne...?
Samozřejmě neberu hantec. Ale obecně?

obecně by ses asi hodně divila

Reaguji na katula: A nejde jen o hantec, ale například slovácké nářečí. Máme tu vesnice, kde babičky ještě chodí v krojích a já taky netušila, kde jsou "Štarvice", dokud mi nevysvětlili, že to jsou "Starovice". Nebo hanácký styl "hu vuduvudo". Ale to už jsme hodně OT

arrow
profile_image
BíláVrána
od 19. 12. 2010
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Cituji Tiakia: Slovákům,lépe se to poslouchá než moravská komolená slova.Není problém rozumět oběma skupinám je to spíš o znění té řeči a některý Moravák je pro mé ucho nepříjemný.

Pro ucho člověka, který má rád český jazyk a používá jej při své editorské práci, navíc pochází ze středu Moravy, kde ve městech zní řeč ulice takřka shodně se spisovnou češtinou, je naopak "skupina Praha" vnímána jako velmi, teď pardon, velmi p.r.znitelská vůči jazyku českému.
Pokud narážíš na, jak píšeš, komolená moravská slova, myslíš asi tzv. brněnský hantec, se kterým se však v běžné reálné mluvě v Brně dnes nesetkáš, který je spíše zábavným folklórem pro Pražáky v rámci Silvestra a jiných estrád, případně tak mluví herci, kteří zkoušejí alespoň nějak servilně "vtipně" zaujmout čecháčky . Věř, že vaše věčné heeleé, je hodně vražedné.

arrow
profile_image
BíláVrána
od 19. 12. 2010
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

0%
0    0
Nebyla hodnocena

Cituji Red_fire: Cituji Tiakia: Cituji caillean: Tak jsem přemýšlela, zda je pro Pražáka těžší porozumět Slovákům nebo Moravákům.

Moravák mluví stejnou řečí a člověk těžko běžně narazí na někoho, kdo mluví "hantecem" (Brno) či "po našimu" (Slezsko).

Cituji Tiakia: Slovákům,lépe se to poslouchá než moravská komolená slova.

Opravdu inteligentní odpověď - která slova Moraváci tolik komolí? Těch pár výrazů člověk v kontaktu s cizím snad běžně nepoužívá, zato koncovku "-ý" nahradí "-ej" už v Čechách, ani do Prahy se nemusí... Moraváci mluví spisovněji, používají méně komolenou verzi češtiny.

Souhlasím. Je známo, že moravské děti mají na základní škole menší potíže se spisovnou češtinou, protože ji už z rodiny mají až na drobnosti poměrně čistou. To se týká i výslovnosti.

arrow
profile_image
Tiakia
od 1. 4. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji BíláVrána: Věř, že vaše věčné heeleé, je hodně vražedné.

čtu to často,ale nějak nevím o jakém helééééééé se píše,neb děckaaaaaaa a dlouhé konce slov jsou Morava.

Reaguji na farahh:
já bych s tímhle taky neargumentovala...východní Slovensko je docela kapitola sama pro sebe xD

arrow
profile_image
katula
od 23. 4. 2011
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Cituji Tiakia: dlouhé konce slov jsou Morava.

neřekla bych..
slova "natahuje" spíš Praha

arrow
profile_image
Tiakia
od 1. 4. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji katula: neřekla bych..

Odkud jsi?

arrow
profile_image
katula
od 23. 4. 2011
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Reaguji na Tiakia: střední Morava

Pražáci zpívají a natahují, na severní Moravě mají "kratky zobak," a jižní Morava je kapitola sama pro sebe.
Všechna nářečí se mi líbí.
Tuhle jsem oprášila povinnou četbu a začetla se do Psohlavců...
Ze začátku to byl horor a na konci už bych si i troufla navštívit nějakou Chodskou vesnici.

Cituji murakumo: východní Slovensko je docela kapitola sama pro sebe

Im nerozumiem ani ja

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji murakumo: východní Slovensko

kde píšu co o východním Slovensku?

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji Katarínka85: Im nerozumiem ani ja

jasně, tam se moc slovanské jazyky nepoužívají, spíš rumunské...kazdopádně místy dost tragické oblasti

arrow
profile_image
lulamae mojeid
od 23. 10. 2008
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

moderátorka

Cituji farahh: jasně, tam se moc slovanské jazyky nepoužívají, spíš rumunské

Zrejme sa myslelo rusínské, keď už.

A ani to sa nedá zobecňovať (svoje špeicifiká má Spiš, Šariš, Abov, Zemplín..)

arrow
profile_image
farahh
od 22. 7. 2012
Poslat SZ
Nemá galerii obrázků

Neprodává v Bazaru

Cituji lulamae: Zrejme sa myslelo rusínské, keď už.

ne, rozhodne nemyslela. Myslela jsem ci-ká-nšti-nu. Ale to je slovo, které u nás používat na internetu je tabu...

A nebo se rovnou zaregistrujte. Zabere Vám to 2 minuty.

 
PŘEČTĚTE SI TAKÉ

Toto téma jsem založil/a, mohu ho tedy uzavřít.
Své téma uzavírejte vždy (!) po úspěšném prodeji v Bazaru. Děkujeme!
Příspěvky
| smazat označené